Series 9
PHILOLOGY. ASIAN STUDIES. JOURNALISM

Issue 4, 2016

Contents Pages
LINGUISTICS
1 Genre Issues in Translation Studies
Achkasov A. V.
5-17
2 Horizons of the Art of Translation in Literary Communication
Balcerzan E.
18-30
3 The Origins and Development of Translation Studies 1975–2016
Bassnett S.
31-44
4 Web Resources in Translation Technology
Beliaeva L. N.
45-55
5 Translation and Translation Studies at the Crossroads of Digital Communications
Gambier Y.
56-74
6 Metalanguage of Translation Studies: Terms and Definitions
Kazakova T. A.
75-85
7 Translation into L2 Not a Shameful but a Valid Practice in the Market and the Classroom
Pokorn N. K.
86-99
8 Ecotranslatology as a Model of Translation
Proshina Z. G.
100-109
9 Cultural Information Translatability and Strategies of Literary Translation
Razumovskaya V. A.
110-121
10 On Cognitive Modeling of Intuition and Creativity in Translation: Interpretive and Semiotic Approaches
Ubozhenko I. V.
122-141
11 How Do We Translate the Poems in China: The Poetic Aspect
Zheng Tiwu
142-161
JOURNALISM
12 History of Journalism and Literature as University Disciplines
Orlova E. I.
162-169
CHRONICLE AND REVIEWS
13 13th Congress of International Union of Germanists
Baeva G. A.
170-172
14 Секция «Этические и эстетические концепции в истории журналистики» в рамках международного научного форума «Медиа в современном мире» (Санкт-Петербургский государственный университет, 22 апреля 2016 г.)
Балашова Ю. Б.
173-175
15 Полезная для журналистов и политтехнологов книга о международном мониторинге электоральных процедур. Рецензия на кн.: Ткаченко С. Л. Мониторинг развития демократии: наблюдение за выборами и референдумами. СПб.: Секретариат Совета Межпарламентской Ассамблеи государств — участников СНГ. 2015. 200 с.
Виноградова С. М., Рущин Д. А.
176-179
16 Рецензия на кн.: Рябцева Н. К. Прикладные проблемы переводоведения: лингвистический аспект. М.: ФЛИНТА-Наука, 2013. 224 с.; Сдобников В. В. Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход. М.: ФЛИНТА-Наука, 2015. 112 с.; Убоженко И. В. Зарубежное переводоведение. Великобритания. М.: Р. Валент, 2014. 236 с.
Казакова Т. А.
180-185
17 Рецензия на кн.: The Oxford History of Literary Translation in English. Vol. 1: To 1550; Vol. 2: 1550–1660; Vol. 3: 1660–1790; Vol. 4: 1790–1900 / eds P. France, S. Gillespie. Oxford: Oxford University Press, 2005–2010
Лекомцева И. А.
186-190
IN MEMORIAM
18 Владимир Маркович Маркович (1936–2016)
191-193